000 | 03729nac a22003617i 4500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20240830091219.0 | ||
008 | 170502b2006 ec |||| |||| 00| 0 sspad | ||
020 | _a9978226494 | ||
020 | _a9789978226490 | ||
040 |
_aUnae _bspa _erda |
||
041 | 0 | _aspa | |
044 | _aec | ||
082 | 0 |
_a370.117 _bK8499 |
|
100 | 1 |
_aKüpper, Wolfgang _eAutor(a) _930897 |
|
245 |
_aPueblos indígenas y educación No. 58 / _c Por Wolfgang Küpper |
||
264 | 1 |
_aQuito: _bAbya-Yala, _c2006. |
|
300 |
_a135 páginas: _c21 cm |
||
336 |
_2rdacontent _atexto _btxt |
||
337 |
_2rdamedia _ano mediado _bn |
||
338 |
_2rdacarrier _avolumen _bnc |
||
490 |
_aPueblos indígenas y educación: _v número 58 |
||
504 | _aIncluye Bibliografía por capítulos | ||
505 | 1 | _aEn los sistemas educativos lo urgente es pensar en el largo plazo. — Los sentidos del quechua en la educación urbana. Interculturalidad y enseñanza de quechua en colegios particulares urbanos en Cochabamba, Bolivia. — Migración y educación intercultural. Lenguas y culturas vivas en contextos urbanos. Reflexiones y experiencias de vida. — Niños indígenas en contextos escolares urbanos. El caso de Pukllasunchis en Cuzco, Perú. — No son migrantes. Los niños vienen directamente de las comunidades. — La integración y la exclusión: entre el deseo institucional y la realidad concreta. — retos para una educación intercultural en contextos urbanos. — Cuando los renos eran gordos y felices. — Cuando hablábamos nuestra lengua. — Interculturalidad y derechos. Los derechos indígenas en México. —a manera de conclusión. Los cambios necesarios y la reforma del Estado en México. — | |
520 | 3 | _aLa perspectiva a ‘largo plazo’ es transversal en las reflexiones de debate pedagógico, social y político presentadas en este volumen. Entre los aportes más importantes de la educación bilingüe intercultural en diversos países latinoamericanos se encuentra el enfoque intercultural, incluido ya en espacios de discusión jurídica, de políticas públicas y propuestas de reforma del Estado, así como la importancia de la enseñanza en lengua materna originaria y en castellano o portugués como segunda lengua durante el proceso de aprendizaje y todo el proceso de fortalecimiento de la identidad cultural. En el ámbito curricular existen avances. Sin embargo, sabemos aún muy poco acerca de resultados de aprendizaje y de la aplicación del enfoque intercultural orientado a la equidad en el aula en general y, particularmente, en el aula urbana con presencia de niños y niñas indígenas. Algunas experiencias y vivencias concretas desde la perspectiva indígena de diferentes continentes forman parte. La exclusión social que caracteriza a la sociedad latinoamericana es un reto de concordancia entre políticas públicas favorables a su superación y la voluntad de todos los actores sociales en su aplicación desde los espacios sociales tan básicos como la familia, la comunidad, la escuela, el municipio y, en el caso de las experiencia indígenas evenas, las nuevas estructuras de organización social y política rusa después de la perestroika. En este volumen los lectores encontrarán insumos de reflexión y dialogo que, enriquecidos con sus experiencias, podrán servir de estímulo a nuevas contribuciones para nuestro volumen. | |
650 |
_a Educación multicultural bilingue _921280 |
||
650 | 0 |
_aEducación Intercultural _9299 |
|
650 |
_aEducación y cultura _916812 |
||
650 |
_aEducación bilingüe _9300 |
||
653 | _aEducación indígena | ||
653 | _aLenguas indígenas | ||
710 | 1 |
_aSociedad Alemana de Cooperación Técnica GTZ PROEDUCA, GTZ _930898 |
|
942 |
_2ddc _cBK _zcs |
||
999 |
_c65957 _d65957 |