000 01971nac a22003377i 4500
005 20231011173618.0
008 231011b2009 bo ||||| |||| 00| 0 spa d
020 _a9789995432478
_qEncuadernado
020 _a9789979192306
_qEcuador
040 _aUnae
_bspa
_erda
041 0 _aspa
044 _abo
082 0 _a370.117
_bG1659
100 1 _aGarcés Velásquez, Fernando
_eAutor(a)
_929275
245 _a¿Colonialidad o interculturalidad?:
_brepresentaciones de la lengua y el conocimiento quechuas
_cpor Fernando Garcés Velásquez
264 1 _aLa Paz:
_bPIEB,
_bUniversidad Andina Simón Bolívar,
_c2009.
300 _axvi, 253 páginas:
_bIlus
_c23 cm.
336 _2rdacontent
_atexto
_btxt
337 _2rdamedia
_ano mediado
_bn
338 _2rdacarrier
_avolumen
_bnc
490 _cInvestigaciones coeditadas
504 _aIncluye Bibliografía: páginas 213-241
505 1 _aLa matriz colonial de ordenamiento lingüístico y epistémico en el ámbito andino. — Políticas de la diferencia y capitalismo colonial global. — Políticas de la diferencia e interculturalidad en Bolivia. — Representaciones de la lengua y el conocimiento quechuas en los textos de la Reforma Educativa. — Representaciones de la lengua y el conocimiento quechuas en el periódico Conosur Ñawpaqman
520 3 _aEste libro presenta una investigación sobre las representaciones linguísticas y epistémicas en relación con el quechua boliviano. Como se sabe, el quechua y los conocimientos quechuas tienen una historia de subalternización que se inauguró en la Colonia y que se mantiene hasta ahora. Se trata de una subalternización estructurada sobre la base de una clasificación económico-racial denominada colonialidad del poder.
650 _aEducación intercultural
_9299
650 _aIdentidad cultural
_91045
650 _aPolítica lingüística
_924855
653 _aIndígenas
653 _aIdioma Quechua
942 _2ddc
_cBK
_zjr
999 _c65331
_d65331