El maestro ignorante: cinco lecciones sobre la emancipación intelectual Por Jacques Rancière ; Núria Estrach, traductor
By: Rancière, Jacques [Autor(a)]
Contributor(s): Estrach, Núria [Traductor(a)]
Material type: TextLanguage: Spanish Series: EducaciónPublisher: Barcelona: Laertes, 2010Edition: Segunda ediciónDescription: 184 páginas: 20 cmContent type: texto Media type: no mediado Carrier type: volumenISBN: 9788475847139Uniform titles: Le maitre ignorant. Cinq leçons sur l'émancipation intellectuelle Subject(s): Teoría de la educación | Filosofía de la educación | Aprendizaje | Igualdad de inteligenciaDDC classification: 370.1 Abstract: En el año 1818, Joseph Jacotot, revolucionario exiliado y lector de literatura francesa en la Universidad de Lovaina, empezó a sembrar el pánico en la Europa sabia. No contento con haber enseñado el francés a los estudiantes flamencos sin darles ninguna lección, se puso a enseñar lo que él ignoraba y a proclamar la palabra de orden de la emancipación intelectual: todos los hombres tienen igual inteligencia. Se puede aprender solo, sin maestro explicador, y un padre de familia pobre e ignorante puede hacerse instructor de su hijo. La instrucción es como la libertad: no se da, se toma. La distancia que el explicador pretende reducir es aquella de la que vive y la que, por tanto, no cesa de reproducir al igual que hace tanto la Escuela como la sociedad pedagogizada. La igualdad no es fin a conseguir, sino punto de partida. Quien justifica su propia explicación en nombre de la igualdad desde una situación desigualitaria la coloca de hecho en un lugar inalcanzable.Item type | Current location | Home library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Campus Central Estantería | Campus Central Estantería | Colección de divulgación general | 370.1 R151 (Browse shelf) | Available | 01-016332 |
En el año 1818, Joseph Jacotot, revolucionario exiliado y lector de literatura francesa en la Universidad de Lovaina, empezó a sembrar el pánico en la Europa sabia. No contento con haber enseñado el francés a los estudiantes flamencos sin darles ninguna lección, se puso a enseñar lo que él ignoraba y a proclamar la palabra de orden de la emancipación intelectual: todos los hombres tienen igual inteligencia. Se puede aprender solo, sin maestro explicador, y un padre de familia pobre e ignorante puede hacerse instructor de su hijo. La instrucción es como la libertad: no se da, se toma. La distancia que el explicador pretende reducir es aquella de la que vive y la que, por tanto, no cesa de reproducir al igual que hace tanto la Escuela como la sociedad pedagogizada. La igualdad no es fin a conseguir, sino punto de partida. Quien justifica su propia explicación en nombre de la igualdad desde una situación desigualitaria la coloca de hecho en un lugar inalcanzable.
There are no comments on this title.