Pueblos indígenas y educación No. 66 / Por Ruth Moya y Luis Enrique López, Editores

By: Moya, Ruth [Editor(a)]
Contributor(s): López, Luis Enrique [Editor(a)]
Material type: TextTextLanguage: Spanish Series: Pueblos indígenas y educación: número 66Publisher: Quito: Abya-Yala, 2019Description: 260 páginas: 21 cm. Tablas y CuadrosContent type: texto Media type: no mediado Carrier type: volumenISBN: 9789942096692Subject(s): Identidad | Educación | Educación Intercultural | Educación y cultura | Educación bilingüe | Educación indígena | Memoria histórica | Pueblos y CulturaDDC classification: 370.117
Incomplete contents:
Memoria histórica, sanación y revitalización cultural y lingüística. — Derroteros de las lenguas indígenas en la escolarización: la paradoja de la Educación Intercultural Bilingüe y el desplazamiento lingüístico. — La generalizada y acelerada extinción de los idiomas indígenas: el caso de Guatemala en el 2019. — La política de la lengua materna en la Unidad Educativa del Milenio Guardiana de la Lengua Shuar Bosco Wisuma. — Reflexiones sobre la educación en la nacionalidad waorani: el caso de la escuela Ika. — La Revolución Ciudadana y la apuesta por una educación intercultural y bilingüe para todo. — ¿Cómo se implementa la educación bilingüe en Guatemala?
Abstract: Este número de la revista Pueblos Indígenas y Educación aparece en medio de sentimientos de tristeza y de esperanza. Tristeza por la desaparición de Matthias Abram, quien fuera coeditor de esta revista, amigo y compañero italo-alemán con quien acariciamos ideas y proyectos para impulsar la Educación Intercultural Bilingüe en Ecuador y en otros países de nuestra América Latina, donde la propuesta de crear procesos educativos innovadores desde una perspectiva de derechos, nos ha colocado siempre ante las estructuras del poder, que no se dejan desmantelar. Tristeza por la desaparición del P. Siro Pellizaro, conocedor e inveterado amante de la lengua y la cultura shuar, sus cantos y sus mitos. La partida de estos dos amigos nos deja un hoyo en el corazón. Sea para ellos este modesto homenaje. El sentimiento de esperanza se deja animar por la promesa de que, pese a todas las condiciones adversas que logran replegar y desplazar las lenguas y culturas indígenas, los pueblos originarios se resisten a que estas desaparezcan. Siguen reinventando formas de resistencia, a veces propositiva, a veces expectante, a menudo esgrimiendo los recursos de la negociación con el Estado, las más de las veces sustentando sus voces en la memoria colectiva. En el marco del Año Internacional de las Lenguas impulsado desde el sistema de Naciones Unidas, esperamos contribuir en este número de nuestra revista a la reflexión y al diálogo, al reconocimiento, valoración y desarrollo de estas lenguas y estas culturas por su valor paradigmático para la identidad latinoamericana. Este número de Pueblos Indígenas y Educación nos brinda un panorama de la situación de las lenguas y las culturas en nuestra región, con sus alcances y las limitaciones que aún se deben superar. En este número presentamos diversos artículos y reseñas bibliográficas referidos a estudios y prácticas de la gestión pedagógica e institucional que contribuyen al desarrollo de la educación intercultural bilingüe en nuestra región y a un examen constante acerca de su calidad.
List(s) this item appears in: INGRESO SEPTIEMBRE 2024
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    Average rating: 0.0 (0 votes)

Incluye Bibliografía por capítulos

Memoria histórica, sanación y revitalización cultural y lingüística. — Derroteros de las lenguas indígenas en la escolarización: la paradoja de la Educación Intercultural Bilingüe y el desplazamiento lingüístico. — La generalizada y acelerada extinción de los idiomas indígenas: el caso de Guatemala en el 2019. — La política de la lengua materna en la Unidad Educativa del Milenio Guardiana de la Lengua Shuar Bosco Wisuma. — Reflexiones sobre la educación en la nacionalidad waorani: el caso de la escuela Ika. — La Revolución Ciudadana y la apuesta por una educación intercultural y bilingüe para todo. — ¿Cómo se implementa la educación bilingüe en Guatemala?

Este número de la revista Pueblos Indígenas y Educación aparece en medio de sentimientos de tristeza y de esperanza. Tristeza por la desaparición de Matthias Abram, quien fuera coeditor de esta revista, amigo y compañero italo-alemán con quien acariciamos ideas y proyectos para impulsar la Educación Intercultural Bilingüe en Ecuador y en otros países de nuestra América Latina, donde la propuesta de crear procesos educativos innovadores desde una perspectiva de derechos, nos ha colocado siempre ante las estructuras del poder, que no se dejan desmantelar. Tristeza por la desaparición del P. Siro Pellizaro, conocedor e inveterado amante de la lengua y la cultura shuar, sus cantos y sus mitos. La partida de estos dos amigos nos deja un hoyo en el corazón. Sea para ellos este modesto homenaje.

El sentimiento de esperanza se deja animar por la promesa de que, pese a todas las condiciones adversas que logran replegar y desplazar las lenguas y culturas indígenas, los pueblos originarios se resisten a que estas desaparezcan. Siguen reinventando formas de resistencia, a veces propositiva, a veces expectante, a menudo esgrimiendo los recursos de la negociación con el Estado, las más de las veces sustentando sus voces en la memoria colectiva. En el marco del Año Internacional de las Lenguas impulsado desde el sistema de Naciones Unidas, esperamos contribuir en este número de nuestra revista a la reflexión y al diálogo, al reconocimiento, valoración y desarrollo de estas lenguas y estas culturas por su valor paradigmático para la identidad latinoamericana.

Este número de Pueblos Indígenas y Educación nos brinda un panorama de la situación de las lenguas y las culturas en nuestra región, con sus alcances y las limitaciones que aún se deben superar. En este número presentamos diversos artículos y reseñas bibliográficas referidos a estudios y prácticas de la gestión pedagógica e institucional que contribuyen al desarrollo de la educación intercultural bilingüe en nuestra región y a un examen constante acerca de su calidad.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Gracias por visitarnos

Ver Información de Accesos