Moorish Literature : (Record no. 12272)

000 -LEADER
fixed length control field 01207nas a2200229uu 4500
000 - LEADER
fixed length control field 00568cam a22001693a 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field 10085
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field PGUSA
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20160229134236.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 031101s2003||||xxu|||||s|||||000 p eng d
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency PGUSA
Language of cataloging eng
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
050 #4 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number PQ
245 ## - TITLE STATEMENT
Title Moorish Literature :
Remainder of title
-- Comprising Romantic Ballads, Tales of the Berbers, Stories of the Kabyles, Folk-Lore, and National Traditions
Medium [recurso electrónico]
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Name of publisher, distributor, etc. Project Gutenberg,
Date of publication, distribution, etc. 2003
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Moorish ballads; metric translation by E. Wilson -- Moorish romances; metrical translation by J. Lockhart -- Story of Sidi Brehim of Massab, tr. by R. Basset and C.C. Starkweather -- Five Berber stories, tr. by G. Mercier and C.C. Starkweather -- Poems of the Maghreb, tr. by M.C. Sonneck and C.C. Starkweather -- Popular tales of the Berbers, tr. by R. Basset and C.C. Starkweather -- Popular tales of the Kabyles, tr. by J. Rivière and C.C. Starkweather.
506 ## - RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE
Terms governing access Public domain in the USA.
516 ## - TYPE OF COMPUTER FILE OR DATA NOTE
Type of computer file or data note Text
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term Spanish literature -- Translations into English
830 ## - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE
Uniform title Project Gutenberg
Volume number/sequential designation 10085
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier http://www.gutenberg.org/ebooks/10085

No items available.

Gracias por visitarnos

Ver Información de Accesos